Leker lite med Google translate

Sitter på sommarlovet och pratar lite om språk med mina barn. Främst dotter som börjat skolan lyssnar.

Vi börjar med att prata alfabet och att de bokstäver vi har inte används över hela världen. Det finns olika språkfamiljer. Vi slår upp Google translate och skriver in olika familjemedlemmars namn och att vi bor i Mora.

Det ser fint ut på kinesiska och det låter roligt. Man kan följa med markören och se vilka krumelurer (kinesiska tecken) som motsvarar vilka ord.

Vi klickar runt bland olika språk och kan konstatera att vissa språk skrivs från andra hållet (arabiska) att i japanska så verkar det som om verbet kommer sist i vår mening eller så uttalar de Mora udda på japanska.

Ett femminuterspass framför datorn med en del skratt som nog gör att förståelsen för språk har ökat markant hos främst dotter.

Den där känslan, som vi så gärna vill åt, att man lyckas få bollen i rullning hos de man pratar med och att de börjar testa olika saker, nya hypoteser och nästan leker med kunskapsinhämtningen infann sig.

Jag ska jobba mer så i höst. Få bollen i rullning hos eleverna.

Pb



Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s